Prevod od "bi bilo isto" do Brazilski PT


Kako koristiti "bi bilo isto" u rečenicama:

Bez tebe ne bi bilo isto.
Não seria o mesmo sem você...
Vratit æu ti za par dana, ili pet èak, pet bi bilo isto u redu.
Até cinco dólares. Cinco está bem. Por favor.
Pa, to bi bilo isto kao da sam ga prodala Terilovima.
Sería o mesmo que vendê-lo aos Terrill.
I tebe bi bilo isto, da imaš gomilu bande oko sebe.
Também você seria, com um bando a pressioná-la!
To bi bilo isto kao da vodite pticu kod maèke.
Isso será como levar os pardais até ao gato.
Tugu bi bilo isto i daje zauzeo zaklon iza ružina grma.
E como se o Tug se tivesse escondido atrás de um arbusto.
Da li bi bilo isto da se ona zove Stefani i da je sa severne strane?
Seria igual se ela se chamasse Stephanie e morasse no North Side?
Biti zarobljen unutra bi bilo isto kao biti u paklu.
Estar presa dentro desse ser deve ser como estar no inferno.
Ako bi premotao, ko kaže da sve ne bi bilo isto? Dakle, veruješ u sudbinu?
Mas quem pode afirmar que se pudesse começar de novo não terminaria na mesma?
Ne bi bilo isto bez nje.
Não teria sido a mesma coisa sem ela.
To bi bilo isto što plaæamo i za naše staro mesto?
E isso seria o mesmo que pagaríamos pelo antigo lugar?
To bi bilo isto kao da su stoèari stvorili kravlje ludilo. Ne verujem u to.
Veja, isso seria igual a fazendeiros terem criado o mal da vaca louca.
Ne bi bilo isto bez tebe, je li tako Alane?
Não vai ser a mesma coisa sem você. Não é, Alan?
To bi bilo isto kao da mi daju neki usrani pamflet... o nekoj rehabilitaciji na koju treba da odem.
Eles chegaram e me deram alguma droga de folheto... sobre reabilitação e eu devo investigar. Como...
I ako bi se danas vratila tamo... da li bi bilo isto?
Se voltasse lá hoje, seria o mesmo?
Ne bi bilo isto ako bi mi drugovi saznali da to nije istina.
Se meus amigos soubessem que é mentira, não seria o mesmo.
To bi bilo isto kao kad bih rekao da je nebo plavo.
Seria como eu me desculpar pelo céu ser azul.
Da obeæanje o tome nikada ne bi bilo isto kao prava stvar.
Que a promessa de tudo poderia não se concretizar.
Ne bi bilo isto bez mrtvog tijela izmeðu nas.
Nada seria igual sem um cadáver entre nós!
Verujem da si bio ti u sanduku danas, da bi bilo isto ovako.
Aposto que se fosse você naquele caixão hoje, você teria a mesma participação.
Ne bi bilo isto, bez tebe, tako da, zaista mi je drago, što si došla.
Não seria o mesmo sem você, então, fico feliz que tenha vindo.
Ne bi bilo isto bez tebe.
Bem, não seria a mesma coisa sem você aqui.
Uvek sam se molila za savršeno kotrljanje... ali svaki put bi bilo isto.
Achava que faria uma trajetória perfeita. Mas era sempre igual...
Iako ne bi bilo isto, bez vašeg izuzetno darežljivog poklona Gerlihovima.
Apesar de que não seria o mesmo sem o seu grande presente aos Gerlichs.
To bi bilo isto kao kada bi platu primali samo jednom tokom godine.
É como receber o seu salário pago uma vez por ano.
Pa, znam da su stvari teške, ali ako æeš se osjeæati bolje, ovo mjesto stvarno ne bi bilo isto bez tebe.
Sei que as coisas estão difíceis, mas se te faz sentir melhor, este lugar não seria o mesmo sem você.
Ne bi bilo isto bez Jeffa i Audrey.
Não seria mesma coisa sem o Jeff e a Audrey.
Sve bi bilo isto, samo šest meseci kasnije.
Seria a mesma coisa, mas, 6 meses depois.
Mislim, to bi bilo isto kao kada bih ja kupovao moje matursko veèe.
Seria como eu comprar o baile de formatura.
To bi bilo isto što i poslati srednjoškolca na prvu liniju fronta.
É como mandar um moleque para o meio da guerra.
To bi bilo isto kada bi ti ubica na vrata doneo cveæe u znak izvinjenja.
Só falta mandar um cartão com um ceifador e flores.
I znala bih da izmeðu nas više nikad ne bi bilo isto.
E sei que nunca mais será a mesma coisa entre nós.
U toj vruæini, bez vazduha, prostora, hrane i vode, na duže vreme to bi bilo isto kao da, ostavite bebu u kolima sa zatvorenim prozorima, usred letnjeg dana.
Nesse tipo de calor, deixado num espaço mal ventilado, sem comida ou água durante um bom tempo seria equivalente a deixar uma criança num carro com a janela fechada no meio do verão.
Damon vozio maè u grudima, znajuæi da bi bilo isto kao vozi ga u tvoje.
Damon fincou uma espada no meu peito sabendo que seria o mesmo que fincar no seu.
Da još imaš ono Gremlin govno koji si vozio, sve bi bilo isto kao u srednjoj školi.
Cara, se você ainda tivesse aquela merda de Gremlin que dirigia, seria como na época do colégio. O velho Gremlin.
Ne bi bilo isto bez vas.
Não teria sido o mesmo sem você.
Valjda sam oèekivala da bi bilo isto kao pre.
Suponho que, de alguma forma, eu esperava que fosse igual antes.
Više ništa ni za koga ne bi bilo isto.
Nada nunca mais será o mesmo para ninguém.
Da, i da doðe ovde sve bi bilo isto.
Sim, e se ela vier para cá, seria a mesma coisa.
Pronaći ga slučajno bi bilo isto kao pronalaženje igle u plastu sena vezanih očiju noseći rukavice za bejzbol.
Procurá-la ao acaso seria o equivalente a procurar uma agulha num palheiro, com os olhos vendados, usando luvas de basebol.
2.1475698947906s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?